フランク・ハーバート「デューン 砂の惑星」新訳版ですと~!!!???

ネットでサイトを見ていると、通販会社からおすすめ商品がバナー表示されるが、先日「デューン 砂の惑星」が表示された。見慣れたカバーじゃなかったので「カバーを変えて再発かな?」と思ったら、まさかの新訳版ですと~!!!???
っていうか、去年の1月にすでに出版されているではないか!!!
もしかして、この流れで、矢野徹死亡で中断した、息子の書いた続編も全部翻訳されるのか~!!??
レビューを見ると
「旧版に比べて所々にあった小さな引っ掛かりというか、文脈の前後
から感じる違和感が大分解消された」
おお!これはいい。
しかし!
「ポウルの一人称は「おれ」ではなくて「僕」だよな。」
ええ~!!!???ポウルが「おれ」~!!???
やだやだ~!!絶対やだ~!!!でも買ってしまおう(笑)